En el horizonte de 2020, nos complace anunciar que el Preikestolen y el Kjerag han sido certificados como destinos turísticos nacionales. Por otra parte, el Kjerag, el Preikestolen y el Fosseråsa de Geiranger han sido autorizados como destinos turísticos nacionales en Noruega.
- Ellen Hambro, directora de Miljødirektoratet, afirma que es necesario autorizar a Kjerag y Preikestolen a los turistas de Nasjonale para que visiten la zona verde y vean que la naturaleza tiene un atractivo histórico.
Hasta los 15 años puede ser autorizado como turista nacional. Kjerag, en el municipio de Sandnes, y Preikestolen, en el municipio de Strand, son otras de las zonas autorizadas. También está autorizada la Fosseråsa en Geiranger.
- Con el pequeño y extenso Lysefjorden, a 600-900 metros bajo el nivel del mar, te sentirás como en casa en un paraíso natural. Hambro afirma: "Es importante demostrar que el interés y el disfrute de estos parajes es enorme".
Relaciones internacionales populares
Se trata de un criterio general que debe cumplirse para obtener la autorización de turista nacional. Søknadene viser at Lysefjorden utvikling and Stiftelsen Preikestolen gjennom lang tid har jobbet systematisk og hatt fokus på kvalitet i utviklingen av Preikestolen og Kjerag.
Preikestolen har vært et populært internasjonalt reisemål gjennom flere tiår, og har over 300 000 besøkende hvert år. La ciudad se encuentra a unos 8 km de distancia, pero es larga y corta para llegar a pie al centro y disfrutar de la tranquilidad de la ciudad, al igual que todos los que la visitan.
Turen til Kjerag er noe mer krevende, 11 km tur-retur med totalt over 780 meter stigning. Está rodeado de bellos acantilados y de bosques de robles, donde se puede disfrutar de una vista panorámica de más de 900 metros sobre el Kjeragbolten.
Turen til Kjerag er noe mer krevende, 11 km tur-retur med totalt over 780 meter stigning.

Viktig med samarbeid
Los turistas nórdicos pueden ser un buen ejemplo de un turismo nórdico de calidad. Se trata de un país con una gran capacidad de atracción, un gran número de atracciones turísticas y un gran número de servicios internos. La planificación sencilla y rápida y la buena atención al cliente son algunas de las características que distinguen a los hoteles autorizados por el Consejo Nacional de Turismo.
Bruk av besøksforvaltning som verktøy skal bidra til at stiene tåler det høye besøket, og at de besøkende får en god opplevelse. Samtidig skal natur- og kulturverdiene ivaretas, og det skal legges til rette for bred lokal verdiskaping og utvikling av lokalsamfunnet. Como resultado de este trabajo, se han realizado análisis de los recursos naturales y culturales, así como de las necesidades de los ciudadanos. Por lo tanto, es necesario dar prioridad a los aspectos más importantes para que su empresa pueda obtener los mejores resultados y para que la calidad de los productos se mantenga.
- Det er gledelig at stadig flere vil ut på tur. For at også de neste generasjonene skal få de samme mulighetene, må vi forvalte friluftsområdene våre på en god måte. Vi må sikre at det velges rett tiltak på rett sted. Enkelte steder er det behov for betydelig tilrettelegging, mens andre steder holder det med enkle klopper over ei myr, sier Hambro.
Innovasjon Norge es un grupo de empresas para los turistas najones:
- Los turistas de Nasjonale son un buen ejemplo de cómo se puede disfrutar de la naturaleza en los lugares que más le gustan. Gjennom god besøksforvaltning legges det til rette for at både lokalbefolkning og tilreisende skal kunne nyte godt av de nasjonale turiststiene. Bente Bratland Holm, directora de viajes de Innovasjon Norge, afirma que se trata de una gran oportunidad para los viajeros nórdicos.
I tillegg til autorisasjonsordningen, ble det i 2017 etablert en tilskuddsordning for Nasjonale turiststier. Se trata de una cifra superior a los 40 millones de euros. Pengene har gått til å bygge nødbuer, innkjøp av redningsutstyr, fjellvakttjeneste, bruer og stitilrettelegging, i tillegg til arbeid med besøksstrategier. Las medidas autorizadas deben ser prioritarias en la coordinación de las acciones.



